Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cilla Black

Mysterious People

 

Mysterious People

(album: Sweet Inspiration - 1970)


I can remember when I was a child
That my bed was a ship that I sailed through the night
And I remember the world as a place
That was eager and loving and shiny and bright

There go a pair who have just built a city of mud
And it's real
They know that mud doesn't look very pretty
But ooh, how it feels

Here comes a boy who's an Indian brave
He's got a map that will lead to a cave
Filled out with treasure

What little girl makes a new funny face
Laughing with pleasure
All of them children and all are mysterious people

Where is the girl who made friends with the rainbow
And once rode upon?
Where is that shy and mysterious person
Oh, where have I gone?

I can remember I once said my prayers
Now I stand by while the children say theirs
Watching them kneeling
And I could cry that one day they'll forget
All that they're feeling
Isn't it sad that our children should grow into people
Isn't it sad that our children should grow into people

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?