Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Bob Marley

Kinky Reggae

 

Kinky Reggae

(album: Catch A Fire - 1973)


Uh, ah-oh-oh! I went downtown, (I went downtown)
I saw Miss Brown; (said, I saw Miss Brown)
She had brown sugar (had brown sugar)
All over her booga-wooga. (over her booga-wooga)

I think I might join the fun, (I might join the fun)
But I had to hit and run. (had to hit and run)
See I just can't settle down (just can't settle down)
In a kinky part of town.

Ride on;
Don't you know I've got to (ride on), oh baby,
Ride on; see I just can't settle down. (ride on)
Oh, I'm a leaving town. (kinky reggae)

Kinky reggae, take me away! (kinky reggae, now) Kinky reggae, now!
Oh, kinky reggae; all I've got to say, kinky reggae, now!
Kinky reggae, oh baby! Kinky reggae, now!
It's gonna be kinky reggae (keep it up). Kinky reggae, now!
An' I would say: ride on, ride on, ride on (ride on)!
Oh, ride on, baby!
Ride on, come on, woo-o-o! (ride on) Wo-now! Eh!

I went down to Piccadilly Circus; (ooh-ooh-ooh)
Down there I saw Marcus: (oo-oo-oo-ooh)
He had a candy tar (ooh-ooh-ooh)
All over his chocolate bar. (oo-oo-oo-ooh)

I think I might join the fun, (I might join the fun)
But I had to hit and run. (had to hit and run)
See I just can't settle down (just can't settle down)
In a kinky, kinky part of town.

Nice one; that's what they say, (nice one)
But I'm leaving you today. (nice one)
Oh, darling, please don't pay: (nice one)
Mama say mama say.

Kinky reggae kinky reggae, uh! Kinky reggae, now!
Take it or leave it!
Kinky reggae, believe it! Kinky reggae, now!
Kinky reggae it's gonna be: kinky reggae!
Kinky reggae, now! Cuka-yeah, now!
Kinky reggae sca-ba-dool-ya-bung, baby!
Kinky reggae, now, oh-oh-ooh!
(Ride on!) Ride on! Come on, yeah! (Ride on)
Riding on riding on!
Ride on, kinky reggae. Come on, ride on! Eh! Eh!
Kinky, kinky, kinky as kinky (kinky reggae) can be ! Reggae! Eh!
Kinky reggae! Let me hear ya say, now: kinky reggae, now. Oh!
Kinky reggae! Kinky reggae, now! Kick it away!
Kinky reggae kick it away, now! Kinky reggae, now, oh!
Ride on! [fadeout]

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?