Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Bo Burnham

1985 (Deluxe Edition Bonus Track)

 

1985 (Deluxe Edition Bonus Track)

(album: INSIDE (The Songs) - 2021)


He's a really cool guy
He's got a cool shirt
He's got cool shoes
Did I mention the shirt?
If you ever got the chance to meet him
You'd know why I want to be him
He walks into a room and everyone respects him (Everyone respects him)
He reads the news and doesn't let that shit affect him (Let that shit affect him)
He's really happy, he's thrilled to be alive
His name is any white guy in 1985

White guy, 1985 (White guy, 19-80)
White guy, 1985 (White guy, 1985)
White guy, 1985 (White guy, 19-80)
White guy, 1985 (White guy)

He's got a job and a family; how does he do it?
Balances work with his wife's underwhelming cooking
He's got all the answers that I wanna know
How can I be what I am, but 40 years ago
Gee whiz, he got it and he flaunts
I am the thing he is, but he is it when I want
I guess it's true that some people really got to fight to survive
And some people are white guys in 1985

White guy, 1985 (White guy, 19-80)
White guy, 1985 (White guy, 1985)
White guy, 1985 (White guy, 19-80)
White guy, 1985 (White guy)
Wait!

It wasn't easy being any white guy in 1985
Some white guys were living through the AIDS crisis
Some white guys were... Italian
And I'm not saying it's hard being a white guy now
I've misspoke
(Sung)
I don't mean to lump a group of people in a hive
I think I just meant my dad in 1985

My dad, 1985 (My dad!)
My father, 1985 (Papa!)
My dad, 1985
Scott Burnham, 1985 (Scott!)
I wanna be my dad (My dad, 1985) (Scott!)
I wanna be my dad (My father, 1985) (Scott!)
In the 80s (My dad, 1985) (Scott!)
My oblivious white dad in the mid-80s (Scott Burnham, 1985) (Scott!)
My dad was an oblivious white guy (My dad, 1985) (General contractor!)
My dad was happier than I am (My father, 1985)
If I could be anybody dead or alive
I would want to be my dad in 1985

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?