Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Miguel Bose

Hermano Mío (Anak)

 

Hermano Mío (Anak)

(album: Más Allá - 1981)


Difícil es el amanecer
Profundo este anochecer
Suave es el silencio que huele a ti
Que frágil es lo que yo te doy
Que fuerte aun cuando yo no estoy
Que eterno para quien lo quiera romper
No me dejes que esta noche soy cobarde
Estoy desnudo de valor
Quédate hermano mío que tu sombra es
Mi refugio y mi calor
Tu eres mi debilidad
Mi océano y mi tempestad
Podrías destruirme y volverme a inventar
Quisiera abrirte de par en par
Vibrar en tu sensibilidad
Tenerte en exclusiva, poderte robar
La nostalgia que me brilla en la mirada
Es por que no estas aquí
Vierta el cielo sus estrellas sobre ti
Y te traiga hasta mi
No ha habido nunca una mujer
Nadie antes nadie después
Capaz de conquistarme como lo haces tu
Decir te quiero, así sin mas
Y limitar mi devoción
Seria traicionarte por pudor
Quiero ser protagonista de tu vida
Ser tu amigo de verdad
Vuela alto hermano mío
Que en tu vuelo toco al fin la libertad
Vuela alto hermano mío
Que en tu vuelo toco al fin la libertad
Vuela alto hermano mío
Que en tu vuelo toco al fin la libertad.

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?