Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Miguel Bose

Ne Reviens Pas

 

Ne Reviens Pas

(album: Mordre Dans Ton Cœur - 1997)


Ne reviens pas, non…
Le ciel ne sera plus que nuages
Moi, je resterai
Sans volonté, à broyer du noir

Ne reviens pas, non…
Je me ferai vraiment tout petit
Et je resterai
Avec mon chien à guetter à ta porte

Ne reviens pas, non…
Ma vie sera comme un désert
J'attendrai le soleil
Oui, quelque chose me dit qu'il faut croire

Un tel abandon comme quand je respirais
Le parfum du plaisir que je te donnais
Tu étais si jolie et ce bonheur immense
Ne pouvait pas finir

Et comme avant, chaque soir notre étoile se penchera vers toi
Elle te dira tout de moi, de mon amour pour toi
Dis… amour, amour, amour
Mais je suis là, tu l'sais…
Reviens-moi ou je n'sais pas
Ce que je deviendrais

Ne reviens pas, non…
Il n'y aura plus de vie, plus rien
Je m'en irai sans toi
Avec la pluie pour tout bagage

Un tel abandon comme quand je respirais
Le parfum du plaisir que je te donnais
Tu étais si jolie et ce bonheur immense
Ne pouvait pas finir

Et comme avant, chaque soir notre étoile se penchera vers toi
Elle te dira tout de moi, de mon amour pour toi
Dis… amour, amour, amour
Mais je suis là, tu l'sais…
Reviens-moi ou je n'sais pas
Ce que je deviendrais…

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?