Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
David Bowie

Conversation Piece (1990 Reissue Bonus Track)

 

Conversation Piece (1990 Reissue Bonus Track)

(album: Space Oddity (aka David Bowie & Man Of Words / Man Of Music) - 1969)


I took this walk to ease my mind
To find out what's gnawing at me
Wouldn't think to look at me
That I've spent a lot of time in education
It all seems so long ago
I'm a thinker, not a talker
I've no one to talk to anyway

I can't see the road
For the rain in my eyes

I live above the grocers' store
Owned by an Austrian
He often calls me down to eat
And he jokes about his broken English
Tries to be a friend to me
But for all my years of reading conversation
I stand without a word to say

I can't see the bridge
For the rain in my eyes

And the world is full of life
Full of folk who don't know me
And they walk in twos or threes or more
While the lamp that shines above the grocers' store
Investigates my face so rudely
And my essays lying scattered on the floor
Fulfill their needs just by being there

And my hands shake, my head hurts
My voice sticks inside my throat
I'm invisible and dumb
And no one will recall me

And I can't see the water
For the tears in my eyes

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?