Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Francis Cabrel

Petite Sirène

 

Petite Sirène

(album: Sarbacane - 1989)


Pleure pas petite sirène
La ville dort encore
Ton histoire commence à peine

Pleure pas petite sirène
Le jour attend dehors
Dans les brumes des fontaines

Ce matin est si clair
Ce silence est si doux
Des paroles d'hommes flottent dans l'air
Tout le monde a rendez-vous

La nuit est passée toute entière
Creusée sur nos joues
Tu déchires tout d'un trait de lumière
Et c'est la vie tout à coup... La vie tout à coup

Pleure pas petite sirène
La ville dort encore
Ton histoire commence à peine

Pleure pas petite sirène
Le jour attend dehors
Dans les brumes des fontaines

Ça se voit que tu viens de chez les anges
T'es belle comme tout
Ça se voit que nos manières te dérangent
Et ces lumières partout

Tous ces fantômes qui te touchent
Ces mains qui te secouent
Cette bouffée d'air froid dans ta bouche

C'est la vie tout à coup... La vie tout à coup

Pleure pas petite sirène
La ville dort encore
Ton histoire commence à peine

Pleure pas petite sirène
Le jour attend dehors
Dans les brumes des fontaines

Voilà que tu viens comme une reine
Juste à la pointe du jour
Avec dans son écho de porcelaine
Ton appel au secours

Comme un signal pour que s'égraine
Ce temps qui s'enfuit à son tour
D'abord les heures, les jours, les semaines
Et puis les années d'amour...
Les années d'amour

Pleure pas petite sirène
La ville dort encore
Ton histoire commence à peine

Pleure pas petite sirène
Le jour attend dehors
Dans les brumes des fontaines

Pleure pas petite sirène...

Pleure pas petite sirène
Le jour attend dehors
Dans les brumes des fontaines

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?