Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Francis Cabrel

Le Pays D'à Côté

 

Le Pays D'à Côté

(album: In Extremis - 2015)


Quand la Terre se fendit c'était sous le règne des bandits
Qui avaient tout défiguré
Chaque ville entouré par son cortège de hangars
Ses parkings alignés
Les autoroutes étaient pleine de camions en file indienne
De convois bloqués au péage
On se parlait presque pas et chacun pressait le pas
Son écran au ras du visage
Le pays d'à côté est couvert de nuages

On séparait par croyance les leçons d'auto-défense
Les rues interdites d'entrée
La fumée ou le brouillard impossible de savoir
Chaque soir plus épais
On noyait dans du plastique des repas automatiques
Que la mer rejetait sur les plages
Braves gens, dignitaires, tout le monde laissait faire
Par profit ou manque de courage
Le pays d'à côté est couvert de nuages

Sous les pieds bousculés des moutons qui s'affolent
Le berger à genou qui cherche la boussole
Et les loups affamés qui attendent au grillage
Tombé juste au milieu de la cour d'une école
L'arc-en-ciel démonté qui traîne sur le sol
Et tout le monde croit à des enfantillages
Le pays d'à côté est couvert de nuages (Couvert de nuages)

Quand la Terre se fendit c'était sous le règne des bandits
Qui avaient bien prévu le coup
Bien tiré la couverture, profité de la nature
Disparue on ne sait
Sous les casques et les enceintes des télés jamais éteintes
Tournait le même message
Pardon de le répéter mais y a pas lieu de s'inquiéter
Le pays d'à côté est couvert de nuages
(Le pays d'à côté est couvert de nuages)

Y'a pas lieu de s'inquiéter, c'est le pays d'à côté
Le pays d'à côté qui est couvert de nuages

Ne ressemblez jamais à ces moutons qui s'affolent
Disait le berger un jour qui cherchait la boussole
Le pays d'à côté est couvert de nuages

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?