Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Capleton

Movin' On

 

Movin' On

(album: I-Testament - 1997)


The bird, the eagle, and the dragon and the bear
Have no fear, Rastafari's here
Rasitafari's here
Well clear, chuh

Shoobie-doo-oo, Shoobie-doo-oo, Shoobie-doo-oo, oooo
Shoobie-doo-oo, Shoobie-doo-oo, Shoobie-doo-oo, oooo

Burn down the walls of Babylon
Redemption, emancipation, judgement
Moving on, trodding on, trodding on, trod along

Well, so many years down inna Babylon
But rasta keep moving on
Moving on, moving on, moving on
So many years down inna Babylon
But rasta keep moving on, judgement

Well, they playing game with my mind
Say with your war and your evilous crime
Well I've been warning, dem time after time
And still none of dem, dem never pay me no mind
But I know if I seek, then I know I will find
And the mountain is steep, but I still have to climb
I'm going home on seven miles of Black Star Line
I see Babylon dem all a run out of time
Material all a run out pon dem, genocidal mi-i-i-i-ind

Shoobie-doo-oo, Shoobie-doo-oo, Shoobie-doo-oo, oooo
Break dem, burn dem, teach dem, show dem
Shoobie-doo-oo, Shoobie-doo-oo, Shoobie-doo-oo, oooo
Bless their soul, Most High, well!

So many years down inna Babylon
But rasta keep moving on
Moving on, moving on, moving on
So many years down inna Babylon
But rasta keep moving on, judgement

Well, moving out ah Babylon no more we nah go tarry
We nah go linger ina dem Babylon alley
Move to the hills man and move to the valley
Man a go plant up dem collie
Well, long time Babylon a teach us pure folly
Just true dem want us to silly
But, the whole a dem going go down inna the gully
Bingi man me see it practically
Well!

Shoobie-doo-oo, Shoobie-doo-oo, Shoobie-doo-oo, oooo
Tell dem, show dem
Shoobie-doo-oo, Shoobie-doo-oo, Shoobie-doo-oo, oooo

So many years down inna Babylon
But rasta keep moving on
Moving on, moving on, moving on
So many years down inna Babylon
But rasta keep moving on, judgement

Well, moving out a Babylon no more we nah go Rome
Bruck up dem scissors and we bruck up dem comb
Emperor Selassie-I, dem try to dethrone
No man was worthy to sit in his throne
Nuff a dem touch it and dry out to bone
The bear, the eagle and the dragon, dem have fi bow down
Well I-thiopia I know is I home
Well I say soon I'm coming home
Well

Shoobie-doo-oo, Shoobie-doo-oo, Shoobie-doo-oo, oooo
Teach them, show them, bless them, uplift them
Shoobie-doo-oo, Shoobie-doo-oo, Shoobie-doo-oo, oooo

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?