Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Carach Angren

Haunting Echoes From The Seventeenth Century

 

Haunting Echoes From The Seventeenth Century

(album: Lammendam - 2008)


Hear this legend: a saga of despair
From an old southern town called Sjilvend
The elder peasants warned us, we should fear a hidden unmarked tomb
In those marshy woods not far from here

This is the saga of the white ghost haunting Lammendam
There a sick reflection keeps resurrecting only when the sun is gone

Once there stood a castle in a wood
It seemed a rather old, wealthy looking farmstead
There lived a girl with the beauty of a pearl
Especially when she wore a white dress
And wandered through fields of hard-working churls

Everyone knew there were two young fellows
Who gave up everything for the love of their dreams
They did not care
Poor or rich...
She stole their hearts like a goddamn witch

This region once was called De Leiffartshof
One was the German son of Högenbusch
The other one came from a domain called Heeringhof
And they both weren't aware of their mistress in white who could not decide
Echoes... from the seventeenth century!
Echoes... from the seventeenth century!
Echoes... from the seventeenth century!

During day he came with his horse and carriage then whistled...
Then she knew he was there... A secret affair!
Therefore you'll be crowned as a whore

Lammendam! Lammendam!

The sun is drowning in the landscapes of the earth
The time to seduce her second admirer
There lies a note by the old knotted oak
Carrying a stone and romantic poetry telling her when where to go

One day he's riding his black horse through southern paradise
By coincidence he caught his doll cheating with another lad
Slut! Why?

...And they hated passionately ever after

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?