Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Pablo Alborán

Dónde Está El Amor (Versión En Portugués)

 

Dónde Está El Amor (Versión En Portugués)


escrito no se jeito de me olhar
não entendo
Porque não mais nada
Pr'aquela lua
Que meus segredos eu cantava
se cansou
E agora eu te pergunto

Onde está o amor
de que tanto falam?
Eu fico impaciente
Quando estou em calma

Déjame que vuelva a acariciar tu pelo
Déjame que funda tu pecho en mi pecho
Volveré a pintar de colores el cielo
Haré que olvides una vez el mundo entero

Déjame tan solo que hoy roce tu boca
Déjame que voy hacerte eternas horas
Volveré a pintar de azul el universo
Haré que todo esto solo sea un sueño

Tengo contados
Todos los besos que nos damos
Y fugitiva andas perdida en otro lado
Eu não quero abraços de outros braços
Não quero seus pés en outros passos
Porque yo, quiero que volvamos a intentarlo

Onde está o amor
de que tanto falam?
Eu fico impaciente
Quando estou em calma

Déjame que vuelva a acariciar tu pelo
Déjame que funda tu pecho en mi pecho
Volveré a pintar de colores el cielo
Haré que olvides una vez el mundo entero

Déjame tan solo que hoy roce tu boca
Déjame que voy hacerte eternas horas
Volveré a pintar de azul el universo
Haré que todo esto solo sea un sueño

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?