Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Celia Cruz

Rinkinkalla

 

Rinkinkalla

(album: Only They Could Have Made This Album - 1977)


Rinkinkalla rinkinkalla rinkinkalla
Pa' la gente que no sabe
Rinkinkalla
Pero para esta mulata, no hay cuento que valga
Rinkinkalla rinkinkalla

Yo naci en la habana vieja, me crio la ñia teresa
Mi padre fue blanco claro, mi madre no se quien era
Mi madre no se quien era
Por eso es que soy morena y en la sangre de mis venas
Tengo fuego de pantera, mi madre no se quien era
Mi madre no se quien era
Pero yo sola aprendi a mi nadie me enseño
A darle fuego al tambor, a hacer sonar el bongooo
Ay! Yo naci en la habana vieja, me crio la ñia teresa
Mi padre fue blanco claro, ay mi madre no se quien era
Mi madre no se quien era
Ah la la le ro lo le le lo la la la la la
Omanati manawinba negro que tumba a la gente
Rinkirinkinkalla negro que tumba a la gente
Omanati manawinba negro que tumba a la gente
Omanati manati manati manawinba
Ay negro tumba a la gente, la gente
Omanati manawinba negro que tumba a la gente
Manawinba manawinba manawinba
Ay negro que tumba la gente manawinba!
Omanati manawinba
(Eeh ahh)
Negro que tumba a la gente
Oye! Mi padre fue blanco claro, mi madre no se quien era
Omanati manawinba negro que tumba a la gente
(Tumbalo)
Vaya la gente de la habana vieja
Omanati manawinba negro que tumba a la gente
Omanati manawinba negro que tumba a la gente
(Tumbalo)
Que yo naci en la habana vieja y me crio la ñia teresa
Omanati manawinba negro que tumba a la gente

Rinkinkalla rinkinkalla negro que tumba la gente
Omanati manawinba negro que tumba a la gente

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?