Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Celia Cruz

Pasaporte Latinoaméricano

 

Pasaporte Latinoaméricano

(album: Azucar Negra - 1993)


Salí en una noche negra de mi amada tierra
Una mano a'lante, una mano atrás
Salvo muchos sueños, no me traje nada más
Y llegué a esta tierra sola, donde soy extraña
Tierra del hamburger y del hot dog
Se habla diferente, no se siente igual el sol

Las reglas del juego no conozco bien
Posiblemente al principio a ti te pasó también
No mires de donde vengo, soy latina y nada más
Compartiendo en tierra extraña la nacionalidad

Pasaporte latinoamericano
Miles de caras y almas buscando paz y progreso
Tenemos los mismos sueños
Ves cuanto nos parecemos

Pasaporte latinoamericano
Nicaragua y Puerto Rico, mexicanos y cubanos
Queriendo echar delante
Con esfuerzo y con trabajo

Pasaporte latinoamericano
En la cumbia y el joropo, en la samba y la guaracha
Y en la salsa, oye, mi hermano, con el mismo idioma hablamos
Sentimos, luchamos, como un solo pueblo latinoamericano
Si no lo hacemos nosotros, entonces quien va a ayudarnos

Las reglas del juego no conozco bien
Posiblemente al principio a ti te pasó también
No mires de donde vengo, soy latina y nada más
Compartiendo en tierra extraña la nacionalidad

Pasaporte latinoamericano
Miles de caras y almas buscando paz y progreso
Tenemos los mismos sueños
Ves cuanto nos parecemos

Pasaporte latinoamericano
Nicaragua y Puerto Rico, mexicanos y cubanos
Queriendo echar delante
Con esfuerzo y con trabajo

Que cómo puedo mezclar ron con frijoles y tango
Que si yo tengo permiso
Pasaporte latinoamericano

Ay, hermano, por Dios, no te rajes
Hay que remar todos juntos
demostrar que el latino quiere labrarse un futuro

y yo (somos hermanos)
(Tenemos pasaporte latinoamericano)

y yo somos hermanos
(Tenemos pasaporte latinoamericano)
Cuando la guantanamera se encuentra con los mariachis
(Tenemos pasaporte latinoamericano)
Se suelta el ala llanera para volar por Miami
(Tenemos pasaporte latinoamericano)
Quiero que mis hijos vayan progresando sin olvidar que...
(Tenemos pasaporte latinoamericano)

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?