Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Celine Dion

Les Oiseaux Du Bonheur

 

Les Oiseaux Du Bonheur

(album: Gold - 1995)


Tous les amoureux se sont donnes rendez-vous
A la fenetre de mon coeur
Et sur mon balcon
Chantent leurs chansons
Ce sont eux les oiseaux du bonheur

All the lovers gave themselves rendezvous
At the window of my heart
And on my balcony
Sing their songs
It's them the birds of happiness
Ils ont dans les yeux tous les soleils du mois d'aout
Plus un soleil qui vient de naitre
Qu'ils soient d'Italie de Californie
Ce sont les oiseaux du bonheur

They have in the eyes all the suns from august
In addition of another newly born
Whether they're from Italy or California
They are the birds of happiness
Ils sont poetes ils sont vedettes
Ils sont artistes de gala
Et quelle tristesse sur la planete
Un jour s'ils n'etaient plus jamais la

They are poets they are stars
They are gala artists
And what sadness on the planet
One day if they wouldn't be here anymore
Dans un monde en feu
Ou se promenent des fous
Des fous qui tirent sur des fleurs
Ceux qui s'aiment bien je les aime bien
Ce sont eux les oiseaux du bonheur

In a world of fire
Where madmen walk around
Madmen who shoot on flowers
Those who love themselves I love them
It's them the birds of happiness
Ceux qui vivent a deux qui n'ont pas peur des mots doux
N'auront jamais peur de la peur
Qu'ils soient d'Italie de Californie
Ce sont les oiseaux du bonheur

Those who live in couple and who aren't afraid of soft words
Will never fear the fear
Whether they're from Italy or from California
They are the birds of love
Ils sont poetes ils sont vedettes
Ils sont artistes de gala
Et quelle tristesse sur la planete
Un jour s'ils n'etaient plus jamais la

They are poets they are stars
They are gala artists
And what sadness on the planet
One day if they wouldn't be here anymore
Tous les amoureux se sont donnes rendez-vous
A la fenetre de mon coeur
Et sur mon balcon
Chantent leurs chansons
Ce sont les oiseaux du bonheur

All the lovers gave themselves rendezvous
At the window of my heart
And on my balcony
Sing their songs
It's them the birds of happiness
Ce sont les oiseaux du bonheur, , ,

They are the birds of happiness

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?