Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Celtic Thunder

An Irish Lullaby

 

An Irish Lullaby

(album: Emmet Cahill's Ireland - 2017)


Over in Killarney
Many years ago
Me Mither sang a song to me
In tones so sweet and low
Just a simple little ditty
In her good ould Irish way
And I'd give the world if she could sing
That song to me this day

Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li
Too-ra-loo-ra-loo-ral, hush now, don't you cry
Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li
Too-ra-loo-ra-loo-ral, that's an Irish lullaby

Oft in dreams I wander
To that cot again
I feel her arms a-hugging me
As when she held me then
And I hear her voice a humming
To me as in days of yore
When she used to rock me fast asleep
Outside the cabin door

Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li
Too-ra-loo-ra-loo-ral, hush now, don't you cry
Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li
Too-ra-loo-ra-loo-ral, that's an Irish lullaby

Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li
Too-ra-loo-ra-loo-ral, hush now, don't you cry
Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li
Too-ra-loo-ra-loo-ral, that's an Irish lullaby

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?