Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cesare Cremonini

L'uomo Che Viaggia Fra Le Stelle

 

L'uomo Che Viaggia Fra Le Stelle

(album: La Teoria Dei Colori - 2012)


Questa canzone non è triste è solo
Tristemente vera
Parla di quel che non esiste finché
La scienza non lo spiega
Sa come cadono le stelle che non
Ne cade mai nessuna
Che siamo pezzi di meteore o avventurieri
Di fortuna
Ma dell'amore non sa niente, di me
Che tremavo di paura
E allora aprivo le finestre per vedere
Cosa c'era
C'era la notte e le sue stelle e
Sul tuo viso era la luna
Così ho capito che per sempre non
Avrei amato più nessuna...
Vieni con me, tu vieni con me...
L'uomo che viaggia fra le stelle
E ha camminato sulla luna
Giura amore e poi si pente chiede
Ai maghi la fortuna
Fa collezione di conquiste, conosce
Il peso di una piuma
È un pescatore di conchiglie poi
Gratta e perde la fortuna
Ma dell'amore non sa niente, di me
Che tremavo di paura
E allora aprivo le finestre per vedere
Cosa c'era
C'era la notte e le sue stelle, e
Sul tuo viso era la luna
Così ho capito che per sempre non
Avrei amato più nessuna
Vieni con me! Tu vieni con me...
Vieni con me! Tu vieni con me...

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?