Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Alejandra Guzman

Bye Mamá

 

Bye Mamá

(album: Bye Mamá - 1988)


Toda ardiente, tu sonrisa francamente contagiosa,
desde un póster de papel pegado en la pared,
lo besaba yo, mamá
Las amigas, envidiaban esa falsa risa fácil,
que aparentan desde la pantalla sin querer,
las divas como tu, mamá
Y yo que siempre te esperaba,
para hablarte de mis cosas,
terminaba por dormir sin que llegaras
volabas cada vez mas alto,
casi como los cometas, y yo aquí abajo,
extrañando tu presencia.
Bye mamá, me voy adiós,
a seguir mis propias reglas del juego,
mientras quede un átomo de sendero,
por delante caminare, oh no
bye mamá, adiós me voy,
con el cielo transparente por techo,
mientras note que esta vivo mi cuerpo,
sin cadenas caminare oh no
Ya comprendo, que tampoco lo tenias nada fácil,
convertirte en padre y madre sin desfallecer,
tan valiente tu, mamá
y yo que te necesitaba, mas que madre, confidente,
para verme compartir sueños y dudas,
te esperaba y no llegabas, si venias había gente,
y yo sola no me pidas que me quede
Bye mamá, me voy adiós,
a seguir mis propias reglas del juego,
mientras quede un átomo de sendero,
por delante caminare, oh no
bye mamá, adiós me voy,
con el cielo transparente por techo,
mientras note que esta vivo mi cuerpo,
sin cadenas caminare oh no [bis]

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?