Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Clannad

Cití Na gCumann

 

Cití Na gCumann

(album: Nádúr - 2013)


Is a Chití na gcumann, séan
Siúil feasta 'gus éalaigh liom
I ngleanntáin coilleadh sliabh' amuigh
sealad faoi bhláth na gcrann
Do phósfainn i gan fhios don tsaol thú
'S don tsagart mh'fhéidir liom
'S muna bhfaighfear sinn cangailt' in Éirinn
Ó racham araon anonn

Is do thángas an baile seo 'réir
Is bhí se 'gam déanach go leor
Smé ar intinn an margadh a dhéanamh
'S nach scarfainn léi féin go deo
Níor tháinig a Daidí chun réitigh
Cár mhiste domh é na dhóibh?
Bheirim slán is beannacht as mo ghaolta
'S chasfaidh fhéin go deo

Níor cuireadh romham cuireadh na fáilte
Ó thánas an tsráid seo thíos
On uair a dh'airigh mo ghrá geal
Is go dtugas mo lámh do mhnaoi
Is doigh leo go bhfuil mise pósta
Is dár ndoigh, más doigh, fíor
Dar a leabhar seo 'tá thíos i mo phóca
'S ag mealladh ban óg a bhíos

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?