Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Joe Cocker

Put Out The Light

 

Put Out The Light

(album: I Can Stand A Little Rain - 1974)


Why should I worry when I know you're loving me
Why should I care when there's joy everywhere
Why can't I see the beauty of the life

Somebody I trusted, trusted
Somebody I knew quite well
Somebody I loved

But please don't put out the light
Put out the light, turn the day into night
Put out the light, put out light
Turn the day into night, turn the day into night
Hey, hey, hey, yeah

I got this good old melody
I think it's making me blue only
Then I hear the symphony
That's what I get and
That's what's been taken out, the best of me

Hey, hey, hey, yeah
Hey, hey, hey, yeah

Why should I hurry? I do the best I can
Do what I do and I hope you understand
Why can't I see the beauty of the life?

Somebody I trusted
Somebody I knew quite well
Somebody I loved

But please don't put out the light
Put out the light, turn the day into night
Turn the day into night, put out light
Put out the light, turn the day into night
Hey, hey, hey, yeah

Please don't, somebody I trusted
Somebody I knew quite well
Somebody I loved

But please don't
[?] please don't put out the light
Put out the light
Hey, hey, hey, yeah

Put out the light, don't put out the light, yeah
Put out the light, don't put out the light, yeah
Put out the light, don't put out the light, yeah
...

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?