Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cockney Rebel

Carry Me Again

 

Carry Me Again

(album: Love's A Prima Donna - 1976)


When I woke up, when I opened up my eyes
Drinking the sun without blinking
And when I reached out, when I reached out for a sign
Holding a gun without sinking

(Ooh it was a fine feeling)
(Ooh it was a mighty fine feeling)
Then I thought about the younger days when I was looking for a friend
Thought about the way my mama would carry me to the end

Oh mama, will you carry me again?
Oh mama, will you carry me again?
Oh mama, will you carry me again?
My eyes are blind without my mama

When I looked up, when I focused on the sky
Touching its heart but not stinging
And then I took it and I realized it might
Shake like a bell without ringing

(Ooh it was a fine feeling)
(Ooh it was a mighty fine feeling)
Then I thought about the younger days when I had no one to fight
Thought about the way my mama would carry me through the night

Oh mama, will you carry me again?
Oh mama, will you carry me again?
Oh mama, will you carry me again?
My eyes are blind without my mama

Oh mama, will you carry me again?
Oh mama, will you carry me again?
Oh mama, will you carry me again?
My eyes are blind without my mama

Carry me, mama
Carry me, mama
Carry me, mama
Carry me, mama

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?