Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dalida

Aime-Moi

 

Aime-Moi

(album: Son Nom Est Dalida - 1957)


Aime-moi, mon amour, aime-moi
Écoute ma prière, toi qui es
Tout pour moi
Serre-moi doucement dans tes bras
Ne me laisse pas seule
Tu n'en as pas le droit
Sans toi je ne suis rien qu'une enfant
Solitaire
Rien qu'une enfant perdue oubliée
Sur la terre
Aime-moi, j'ai tant besoin de toi
Ma vie est inutile, si tu ne m'aimes pas

Ne perdons pas de temps
À nous faire des promesses
Embrasse-moi, embrasse-moi
Et garde-moi tout contre toi

Aime-moi, mon amour, aime-moi
Il faut bien que l'on s'aime
Puisque on est fait pour ça
Serre-moi, serre-moi dans tes bras
Je ne veux pas savoir tu me conduiras
Mais tu m'apprendras
Comme il est bon de vivre
Ces instants de délire
le cœur se délivre

Aime-moi, mon amour, aime-moi
Et si tu n'es qu'un rêve
Ne me réveille pas

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?