Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dalida

L'amour Qui Venait Du Froid

 

L'amour Qui Venait Du Froid

(album: Il Faut Du Temps - 1972)


Il était venu comme une étoile
Pareille à celle des nuits de neige
Le vent froid de sa steppe natale
Lui parlait comme une mère, une mère

C'était mon rêve, c'était Illia
C'était l'amour qui venait du froid
Comme la neige, j'ai suivi ses pas, comme la neige
C'était mon rêve, c'était Illia
C'était l'amour qui venait du froid
Son coeur decembre a brûlé mes doigts
Mon coeur j'en tremble

Il n'avait pu se faire à l'idée
Que mon pays fait parfois l'été
Au doux soleil des mille ciel bleus
Il me demandait de faire, un grand feu

C'était mon rêve, c'était Illia
C'était l'amour qui venait du froid
Comme la neige, j'ai suivi ses pas, comme la neige
C'était mon rêve, c'était Illia
C'était l'amour qui venait du froid
Son coeur decembre a brûlé mes doigts
Mon coeur j'en tremble

C'était mon rêve, c'était Illia
C'était l'amour qui venait du froid
Un jour peut-être il me reviendra
Comme une fête
Un jour peut-être, dans une gare
Ou sur la route, fleur du hasard
Il reviendra me parler du froid, il reviendra

La, la, la...
Nie zaboudou ya kak lioubliou tibia
La, la, la...
Snegorouska

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?