Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dalida

La Fille Aux Pieds Nus

 

La Fille Aux Pieds Nus


Toi la fille aux pieds nus
Princesse de la rue
Tu régnais sur la ville
Avec des yeux tranquilles

Amante sans amants
Rivière sans diamant
A quel jeu jouais-tu?
Toi la fille aux pieds nus

A quel jeu jouais-tu?
Toi la fille aux pieds nus
A quel jeu jouais-tu?
Toi la fille aux pieds nus

Ce n'était qu'une enfant
Malgré ses airs de femme
Elle allait les pieds nus
Dans les rues mal pavées
Elle nargait les gens
Elle troublait les âmes
Offrant aux inconnus
Le droit de l'admirer

Elle regardait de haut
La mer sur le rivage
Se coucher à ses pieds
Mais elle ne disait rien
Les gars voyaient dans l'eau
Son étrange visage
Cherchant à deviner
Ce qu'elle cachait si bien

Toi la fille aux pieds nus
Princesse de la rue
Tu régnais sur la ville
Avec tes yeux tranquilles
Dis la fille aux pieds nus
Quelle fille étais-tu?
Ma non sans évangiles
A quel jeu jouais-tu?

A quel jeu jouais-tu?
Toi la fille aux pieds nus
A quel jeu jouais-tu?
Toi la fille aux pieds nus

Mais un jour, au p'tit jour
Il y avait la tempête
Un bateau est venu
S'ranger le long du quai
Les gens des alentours
Ont vu de leurs fenêtres
La fillette aux pieds nus
Le coeur prêt d'éclater

Un homme a débarqué
Parmi les cris de rage
Que le vent sur la mer
Lançait aux quatre vents
Et nul n'a remarqué
Qu'au milieu de l'orage
De la pluie, des éclairs
S'enlaçaient deux amants

Toi la fille aux pieds nus
Princesse de la rue
Au bras de l'inconnu
Tu as quitté la ville
L'amour comme un voleur
Nous a volé ton coeur
Dans quelle rue de quelle ville
As-tu donc disparu?

as-tu disparu
Toi la fille aux pieds nus?
as-tu disparu
Toi la fille aux pieds nus?

La la la...

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?