Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
David Essex

Tahiti

 

Tahiti

(album: The Collection - 1998)


Will you please grant me
The honour of receiving
These tokens of my love
Though we stand worlds apart

My dreams were battered and torn
But they brave the stormy seas
Tahiti, the goal of my life
Receive me home
(Tahiti, the goal of your life, receive you home)

Tahiti tia a mama
Tahiti te arey a mama
Tahiti tia a mama
Tahiti te arey a mama
Tahiti tia a mama
Ta ho oh wa

Pu ti iapa eri ta ne
I love you
Ma ru arey arey a mama
Love me too
Te arey hiti ma hana
The flowers, the sky, the sun
Ma ria Tahiti
U ana Britani oh wa
Ma ria maniti
U ana Britani oh wa

We are worlds apart
But together
Now, in one dream
We cannot talk
But we feel love
Our hearts run wild and free
Together now in Tahiti
After sailing the stormy sea

Tahiti, the goal of my life
Please, love me
Mamiti the love of my life
Please, love me

The beauty of this emerald isle
Set in a sapphire sea
The flowers, the sky, the mountains high
Bow to your beauty

When I left England's shore
Bound for Tahiti
I believed in dreams
I believe that man should be free
But how those dreams were battered and torn
Like the storms that hit The Bounty's beams

Tahiti, the goal of my life
You've given me back my dreams

Pu ti iapa eri ta ne
I love you
Ma ru arey arey a mama
Love me too
Te arey hiti ma hana
The flowers, the sky, the sun
Ma ria Tahiti
U ana Britani oh wa
Together now and forever
Tahiti a lo wa

Tahiti tia a mama
Tahiti te arey
A lo ra a ho ra oh ra
Tahiti te arey
Tahiti tia a mama
Tahiti, oh ra wa
Tahiti tia a mama
Ta epa a roa oh wa (Tahiti te arey)
Tahiti tia a mama (Tahiti, oh ra wa)
Tahiti tia a mama (Tahiti te arey)
Ta epa a roa oh wa (Tahiti te arey)
Tahiti tia a mama (Tahiti tia a mama)
Tahiti ti ara oh waa...

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?