Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sammy Davis Jr.

Do I Hear A Waltz?

 

Do I Hear A Waltz?

(album: Sammy's Back On Broadway - 1965)


Do I hear a waltz?
Very odd, but I hear a waltz
There isn't a band
And I don't understand
It at all

I can't hear a waltz
Oh, my Lord, there it goes again!
Why is nobody dancing in the street?
Can't they hear the beat?

Magical, mystical, miracle
Can it be?
Is it true?
Things are impossibly lyrical
Is it me?
No, it's you!

I do hear a waltz
I see you and I hear a waltz!
It's what I've been waiting for
All my to hear a waltz!

Do you hear a waltz?
Oh, my dear, don't you hear a waltz?
Such love Blue Danube-y music
How can you be
Still?

You must hear a waltz!
Even strangers are dancing now
An old lady is waltzing in her flat
Waltzing with her cat

Roses are dancing with peonies
Yes, it's true!
Don't you see?
Everything's suddenly Viennese
Can't be you!
Must be me!

Do I hear a waltz?
I want more than to hear a I want you to share it 'cause
Oh, boy, do I hear a waltz?

I hear a waltz!
I hear a waltz!

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?