Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dax

To Be A Man (Remix)

 

To Be A Man (Remix)


I can't hide myself
I don't expect you to understand
I just hope I can explain
What it's like to be a man
It's a lonely road
And they don't care 'bout what you know
It's not 'bout how you feel
But what you provide inside that home

Being a man is what you make it
You can't always live up to expectations
You try to please everybody while you struggle, so you fake it
And end up out of balance, compromising situations
As a good man, a do what he should man
A give everything he has and do everything he could man
You might find yourself feeling all alone
Inside a house you built that you don't recognize as home
And that's what my daddy told me and I'll tell my son the same
Now that I'm older, I relate and I actually feel his pain
He never cried, he mighta lied, but he did not complain
And he said, "Son, one day, you'll have to do the same
I get emotional when I stop I think and I look around
Beyond the county lines of my small town
I think about all the men out there who feel like I do now
Who are screaming on the inside, but won't ever make a sound

I can't hide myself
I don't expect you to understand
I just hope I can explain
What it's like to be a man (What it's like to be a man)
It's a lonely road (It's a lonely road)
And they don't care 'bout what you know (Care 'bout what you know)
It's not 'bout how you feel
But what you provide inside that home

Don't give up, keep fighting
As a man, our son is our horizon
And our fathers' actions play a role and we end up like him
So they can't let us see them hurt
'Cause we'll embody what they do and start a generational curse
No wonder most men are so depressed
All the things that they can't express
They go to war, get thrown on the shelf
Then go back to war with they mental health
Then grab that bottle and ask for help
Try to pull themselves out of hell
Then fall back down and then realize
That they gon' have to do it themselves

It's the circle of life, as a man, you provide
They don't know what you're worth 'til the day that you die
And that's when they start crying (Oh)
Then move on to a man to confide in

That's why we feel we can't hide ourselves (We can't hide ourselves)
We don't expect you to understand (Oh, understand)
We just hope we can explain (We can explain)
What it's like to be a man (What it's like to be a man)
It's a lonely road (It's a lonely road)
And you don't care 'bout what we know (Care 'bout what we know)
It's not 'bout how we feel (How we feel, how we feel)
But what we provide inside that home (Inside that home)

That home (That home)
It's not 'bout how we feel (Not about how we feel)
But what we provide inside that home (Inside that home)

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?