Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Dead Milkmen

Prisoner's Cinema

 

Prisoner's Cinema


(Blow winds blow, together we shall go
For to sin, no more on this troubled shore)

No one writes songs about the poor anymore
Which is really a shame we could use a couple more
Cuz we're tired of hearing about limos and jets
$200 ties, and million dollar pets

So let's raise a glass to the salt of the earth
Not that ass, in first class, enjoying the perks
Some praise for the maids who cleaned up the rooms
After they were trashed by The Naked Moon

Or the guy that fixed the TV that Elvis shot
The nanny who watched his kids, while McCarthy scored pot
The stage hand who put out the guitar that Hendrix set on fire
In the swamps of Jersey, someone changed Springsteen's tires

Let this be the start of our revolution
Let this be the day that we take it all back
Let the writing on the wall be our manifesto
Let this be the day we go on the attack

They call it "the prisoner's cinema"
These films that you see in your mind
When after ten hours in a cubicle
It's just part of the daily grind

They lower your wages, and increase your hours
Till your nearly working for free
They cut your vacation, and then your lunch hour
And tell you "you should feel lucky"

Let this be the start of our revolution
Let this be the day that we take it all back
Let the writing on the wall be our manifesto
Let this be the day we go on the attack

Blow winds blow, together we shall go
For to sin, no more on this troubled shore

What we've got planned is a surprise attack
They will never see it coming, no they'll never suspect
That these little acts of personal revolt
Would bring the world, crashing to a halt

For in the end, there's not much they can do
That they haven't already put you through
Dangled the carrot, and hope you're cantankerous

We try to make famous friends
We try to make our friends, famous

Let this be the start of our revolution
Let this be the day that we take it all back
Let the writing on the wall be our manifesto
Let this be the day we go on the attack

Blow winds blow, together we shall go
For to sin, no more on this troubled shore
Blow winds blow, together we shall go

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?