Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Decemberists

July, July!

 

July, July!

(album: Castaways And Cutouts - 2002)


There is a road that meets the road
That goes to my house
And how the green grows there
And we've got special boots
To beat the path to my house
And it's careful and it's careful when I'm there

And I say your uncle was a crooked French Canadian
And he was gut-shot running gin
And how his guts were all suspended in his fingers
And how he held 'em
How he held 'em held, 'em in

And the water rolls down the drain
The water rolls down the drain
O, what a lonely thing!
In a lonely drain!

July, July, July
It never seemed so strange

This is the story of the road that goes to my house
And what ghosts there do remain
And all the troughs that run the length and breadth of my house
And the chickens, how they rattle chicken chains

And we'll remember this when we are old and ancient
Though the specifics might be vague
And I'll say your camisole was a sprightly light magenta
When in fact it was a nappy bluish gray

And the water rolls down the drain
The blood rolls down the drain
O, what a lonely thing!
In a blood red drain

July, July, July
It never seemed so strange

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?