Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Francesco De Gregori

La Ragazza E La Miniera (from "Vivavoce" album)

 

La Ragazza E La Miniera (from "Vivavoce" album)


Mamma chissà se valeva la pena
Fare tanta strada e arrivare qua
La gente è la solita, non cambia scena
La stessa che ho lasciato tanto tempo fa
Hanno fame di soldi, hanno fame d'amore
E corrono a cento all'ora
I loro figli non somigliano a niente
L'adolescenza subito li divora

E se potessi tornare indietro
Indietro io ci tornerei
Se potessi cominciare daccapo
Quello che ho fatto non lo rifareri

Ora c'è un ragazza di vent'anni che vive qua
Con lei dormo la notte, divido la notte
Forse un giorno lei mi sposerà
Ora c'è una miniera che ci danno mille l'ora per andare giù
Quando usciamo inciampiamo nelle stelle
Perchè le stelle quasi non le vediamo più

Meno male che c'è sempre qualcuno che canta
E la tristezza ce la fa passare
Se no vita questa vita sarebbe come una barchetta in mezzo al mare
Dove tra la ragazza e la miniera apparentemente non c'è confine
Dove la vita è un lavoro a cottimo
E il cuore un cespuglio di spine

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?