Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Eddy De Pretto

Musique Basse

 

Musique Basse

(album: Cure - 2018)


Voici d'la musique douce (douce)
Mmmmmmh...
Un peu de musique douce (douce)
Mmmmmmh...

Voici d'la musique douce pour entendre le pire car à trop être sourd
On pourra même plus luire
Juste de la drogue douce pour calmer l'artifice qui parait des secousses dans un monde sans musique
Voici des calmants lourds pour abaisser les rires
Faut qu'ils retirent sourire, dans ces fêtes sans tabou
Voici d'la musique basse, pour la faire moins festive
Tout en gardant l'audace et restant sur l'qui-vive

Voici d'la musique douce (douce)
Mmmmmmh...
Un peu de musique douce (douce)
Mmmmmmh...

D'la musique douce en guise d'éclaireur pour pas s'noyer dans nos bains de sueur
Juste d'la drogue douce pour pas être surpris
Par d'géantes touzes de peur et de cris
Des calmants lourds pour jouer l'innocent, un œil en somme toujours prêt a temps
D'la musique basse pour entendre les splash qui cognent en boucle sur les spots intacts

Voilà qu'la lumière coule sur nos visages à larme, le temps qu'on avale ce sourd moment de rage
Voilà que les cœurs roulent sur les planches colorées de rouge vif abrupt et de danses desséchées
Voici d'la musique douce (douce)
Oh oh oh oh oooh (Mh mh mh mh mh mmmh)

Ne danse plus à pas de louve
Il y a que ça qui prouve que tu l'ouvres
Et s'il veulent nous écarter des pistes
Ces gars-là savent au moins qu'on exige
De danser à pas d'géants
Avec des habits de circonstance
Je l'avoue parfois très outrageant
Mais ils font peur au point ou d'être agent
Je veux bien les mettre et remettre et crier combien je fais la fête
En montrant bien que sous mes pieds, j'ai la plus belle des cultures dorées
Parfois psyché ou sophistiqué
Je danse fort à me tuer, à coup d'amour et de lettre
Qu'au petit jour, à ces êtres
J'envoie mes sueurs et tous mes baisers
Pour sereinement aller me coucher

Ne danse plus à pas de louve
Il y a que ça qui prouve que tu l'ouvres
Et s'il veulent nous t'écarter des pistes
Ces gars-là savent au moins qu'on existe

Ne danse plus à pas de louve
Il y a que ça qui prouve que tu l'ouvres
Et s'il veulent nous t'écarter des pistes
Ces gars-là savent au moins qu'on existe

Voici d'la musique douce (douce)
Oh oh oh oh oooh (Mh mh mh mh mh mmmh)
Un peu de musique douce (douce)
Oh oh oh oh oooh (Mh mh mh mh mh mmmh)
(Mmmmmh)

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?