Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Disiz La Peste

Sant Yalla

 

Sant Yalla

(album: Itinéraire D'un Enfant Bronzé - 2004)


Ok. Sant Yalla. Al hamdoulillahi
Depuis tout petit, j'ai toujours cru en lui
Je le crains, je le suis, le gardien de ma vie
Il me montre le chemin, en m'enseignant le bien
Ma plus grande richesse, c'est ma foi, c'est mon bien
On m'a dit qu'l'Afrique est pauvre, mais pour moi l'Afrique est riche
Y'a p't-être pas d'fric mais les gens, ont des valeurs à revendre
J'étais pauvre et j'avais, un stock d'amour à revendre
Tu peux tout m'enlever, sauf ma foi je la garde
L'argent ce n'est rien, ce n'est rien qu'un outil
Si j'en ai, ben c'est bien, si j'en ai pas tant pis
Je le jure wAllahi, qu'il est bon mon pays
L'Afrique est bénie al hamdoulillahi

[?]

C'est le plus beau des cadeaux, que l'on m'ait jamais fait
C'est d'avoir cette conviction, en Dieu et son Prophète
Je suis fier d'mon prénom, je m'appelle Sérigne M'Baye
Tout comme mon homonyme, qui est tivaouane
Je m'inspire des anciens, comme mon oncle Sérigne M'Baye
Mon guide Samba Sarré ainsi que Souleymane Paye
Ils sont tous trois tidjane
Tous les jours j'éduque mon âme
J'ai eu tout ce que j'voulais
Al hamdoulillahi

[?]

L'Afrique est sous-développée et alors ?
On a tout pillé pendant 500 ans
Mais on a jamais pu enlever au Sénégal ou aux autres pays le sens des valeurs et de la vertu
Le respect des anciens et de l'autre
Le sol de l'Afrique que l'Occident exploite est riche
Mais c'est de l'âme de l'Afrique que l'Occident devrait s'imprégner
Chez moi au bled y'a des enfants partout qui jouent, qui rient
C'est la même : Mali, Guinée, Côte d'Ivoire, Cameroun
Tout ceci grâce à Dieu
Al hamdoulillahi

[?]

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?