Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Doug And The Slugs

When The Doorbell Rings

 

When The Doorbell Rings

(album: Music For The Hard Of Thinking - 1982)


Let me state my position, middle-class and so missionary
I'm so wary of the pain when the doorbell rings
Though I've learned how to utilize tongue-in-cheek as a modus operandi
I never know what to do when the doorbell rings

Should I scream, "I believe it's danger!"
Should I shout, "You're still a stranger!"
Maybe walk away like a youngblood amateur
Maybe then again it'll all work out

Like a Saturday matinee, black and white and so full of heroes
They always knew what to do when the doorbell rings

Should I scream, "I believe it's danger!"
Should I shout, "You're still a stranger!
Maybe walk away like a youngblood amateur
Maybe then again it'll all work out

But when it comes to the elegance of a well-placed meaningful intention
My retention just fades when the doorbell rings

Should I scream, "I believe it's danger!"
Should I shout, "You're still a stranger!"
Maybe walk away like a youngblood amateur
Maybe then again, it'll all work out now
Should I scream, "I believe it's danger!"
Should I shout, "You're still a stranger!"
Maybe walk away like a youngblood amateur
Maybe then again it'll all work out

Given time, I can give a lot, given room it'll be my pleasure
All I need is some faith when the doorbell rings
When the doorbell rings, when the doorbell rings
When the doorbell rings, when the doorbell rings

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?