Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Dubliners

The Woman From Wexford

 

The Woman From Wexford

(album: In Concert - 1965)


Well, there was an old woman from Wexford
And in Wexford she did dwell
She loved her old man dearly
But another one twice as well

When me tiggery, tiggery, toram
And me toram, toram, ta

Ah, one day she went to a doctor
Some medicine for to find
She said, will ye give me something
That'll make me old man blind?

When me tiggery, tiggery, toram
And me toram, toram, ta

Says he, give him eggs and marrow bones
And make him sup them all
And it won't be so very long after
That he won't see you at all

When me tiggery, tiggery, toram
And me toram, toram, ta

Well, the doctor wrote a letter
And he signed it with his hand
He sent it to the old man
Just to let him understand

When me tiggery, tiggery, toram
And me toram, toram, ta

Well, she fed him the eggs and marrow bones
And she made him sup them all
And it wasn't so very long after that
He couldn't see the wall

When me tiggery, tiggery, toram
And me toram, toram, ta

Said the old man, I think I drown meself
But that might be a sin
Says she, I'll come along with you
And I'll help to shove you in

When me tiggery, tiggery, toram
And me toram, toram, ta

Well, the old woman she stood back a bit
For to rush an' push him in
But the old man gently stood aside
And she went tumbling in

When me tiggery, tiggery, toram
And me toram, toram, ta

Oh, how loudly she did yell
And how loudly she did bawl
Arra, hold yer whist, old woman
[Incomprehensible] he, I can't see you at all

When me tiggery, tiggery, toram
And me toram, toram, ta

Ah, sure eggs and eggs and marrow bones
May make yer old man blind
But if you want to drown him
You must creep up close behind

When me tiggery, tiggery, toram
And me toram, toram, ta
Hey, tiggery, tiggery, toram
And the blind man he could see

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?