Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Dubliners

Thirty Foot Trailer

 

Thirty Foot Trailer

(album: A Parcel Of Rogues - 1976)


The old ways are changing you cannot deny
The day of the traveler's over
There's nowhere to gang and there's nowhere to bide
So farewell to the life of the rover

Goodbye to the tent and the old caravan
To the tinker, the rover, the traveling man
And goodbye tae the thirty foot trailer

Farewell tae the cant and the traveling tongue
Farewell tae the Romany talking
The buying, the selling, the old fortune telling
The knock on the door and the hawking

You got to move fast to keep up with the times
For these days a man cannot dander
There's a bylaw to say you maun be on your way
And another to say ye can't wander

Farewell to the blossom and besoms of broom
Farewell tae the creels and the baskets
The folk of today would far rather pay
For a thing that is made oot o plastic

The old ways are passing and soon will be gone
And progress is aye a big factor
Its sent to afflict us and when they evict us
They tow us away wi a tractor

Farewell tae the pony, the cob, and the mare
The reins and the harness are idle
You don't need a strap when you're breaking up scrap
So farewell tae the bit and the bridle

Farewell tae the fields where we've sweated and toiled
At pulling and hauling and lifting
They'll soon have machines and the traveling queens
And their menfolk had better be shifting

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?