Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Al Stewart

Old Admirals

 

Old Admirals

(album: Past, Present & Future - 1973)


I can well recall the first time I ever put to sea,
It was on the old "Calcutta" in eighteen fifty-three.
I was just a lad of fourteen years, a midshipman to be
To make my way in sailing ships of the Royal Navy.

By the time that I was twenty-one I'd sailed the world around,
Weathered storms in the China seas with the hatches battened down,
And made my way by starlight off the coast of Newfoundland
And dined on beer and herrings while the waves blew all around.

I live in retirement now and through my window comes the sound
Of seagulls and sets my mind remembering.
The evening stars like memories sail far beyond the distant trees
Way out across the open seas I hear them sing.

Oh, the wooden ships they turned to iron and the iron ships to steel
And shed their sails like autumn leaves with the turning of the wheel
And I was given Captain's rank, and soon took under me
the proudest ship that ever sailed for Queen and country.

Ah, the old queen she passed away with the newborn century
And I received my calling up to the admiralty.
The sands ran through the hourglass each day more rapidly
As we watched the growing of the fleets of High Germany.

So at last the Great War blazed I waited with the passing days
a call to arms that never came, writing letters.
"I may be old now in your eyes, but all my years have made me wise,
You don't see where the danger lies, oh call me back, call me back..."

But the war, it ran its course they could find no use for me
And I live in the country now, grandchildren on my knee
And sometimes think in all this world the saddest thing to be
Old admirals who feel the wind and never put to sea.

Now just like you, I've sailed my dreams like ships across the sea
And some of them they've come on rocks and some faced mutiny
And when they're sunken one by one I'll join that company
Old admirals who feel the wind, and never put to sea.

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?