Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Edith Piaf

Le Billard Électrique

 

Le Billard Électrique

(album: Olympia 62 - 1962)


"Pas la peine de suivre l'aiguille.",
Dit le patron du bar,
"Ça n'avance à rien
Elle est en retard!
Va jouer aux billes
Ça passe le temps et ça fait du bien..."

Il met ses vingt balles dans la mécanique
Un déclic!
Les billes sautent au garde-à-vous!
La première bondit comme une hystérique.
Ça cavale, ça sonne, ça s'allume partout!
Ding! Ding! Ça crépite comme une mitraillette
Ding! Un œil fait "tilt"... Ding! Une bouche fleurit!
Une pin-up s'éclaire des pieds à la tête
Au fond de la vitrine en verre dépoli.
Cent mille! C'est le ballet des nombres magiques!
Deux cent! Re-ding-ding!!
La bille n'écoute pas...
Elle baisse dans le couloir comme prise de panique
Zut! Raté!... Huit heures...
Elle ne viendra pas...

"A quoi sert de guetter la porte?",
Dit le patron du bar,
"Faut pas s'énerver
Vous êtes beau gosse
Elle, elle est pas morte!
Une de perdue, dix de retrouvées..."

Il remet vingt balles dans la mécanique.
De ses doigts crispés, il tend le ressort.
La bille sème partout des flashes électriques,
Pas autant, pourtant,
Qu' 'y en a dans son corps...
Ah! La sacrée garce! Elle ira quand même...
Re-ding! Ding! Ça y est!
Dans l'trou des cinq cent!!!
Une partie à l'œil, il comprend le système
Et ding! Et re-ding!! Ça devient angoissant...
Ding! Ding! Il s'agrippe, il secoue, il cogne...
Ding! Comme si c'était...
"Holà! Faudrait voir...!
Il va tout casser", dit le patron qui rogne
Zut! Le jeu s'éteint!... Neuf heures...
Plus d'espoir...
Il s'excuse, il s'en va livide,
Les nerfs détendus, mais le cœur si gros.
"Il va jouer ailleurs",
Dit le patron candide
"Il va jouer ailleurs, ou bien se foutre à l'eau..."

Ding! Cent mille! Ding! Ding! Deux cent mille!
Trois cent! Quatre cent!
Cinq cent mille!
Ding! Ding! Ding! Re-ding! Ding! DING!... TILT!!!...

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?