Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Amaral

Mercado Negro

 

Mercado Negro

(album: Amaral - 1998)


La oscuridad se hace inquietante
Tacones afilados cortan la esquina
Partidas clandestinas y casas de masajes
Me están adormilando con las voces

De sombras ondulantes en los portales
Pueden venderte un viaje hasta el sol
Pasan despacio, hacen temblar la calle
Con sus sirenas de brillos azulados
Cristales ahumados detrás del parabrisas

Vienen los que han perdido el sueño
Y se filtran por las calles de la gran ciudad
Acércate al mercado negro
Las alarmas se disparan en la madrugada

Los gritos de los niños son maullidos
De gatos erizados en las cornisas
Se enredan en las cuerdas y vibra el palosanto
La luz ultravioleta entre espejos
Le da permiso al humo para escaparse
Y lo hace por los goznes de las puertas

Vienen los que han perdido el sueño
Y se filtran por las calles de la gran ciudad
Acércate al mercado negro
Las alarmas se disparan en la madrugada

Llegan despiertos pero están dormidos
Llegan al fondo el más oscuro fondo
Llegan creyentes, llegan descreídos
Todos unidos por un mismo corazón
Vienen los que han perdido el sueño
Y se filtran por las calles de la gran ciudad
Acércate al mercado negro
Las alarmas se disparan en la madrugada

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?