Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Fall Out Boy

Saturday

 

Saturday

(album: Take This To Your Grave - 2003)


I'm good to go, and I'm going nowhere fast, it could be worse
I could be taking you there with me
I'm good to go, but it looks like
I'm still on my own
I'm good to go for something golden
Though the motions I've been going through have failed
And I'm coasting on potential towards a wall at a
Hundred miles an hour

When I say two more weeks, my foot is in the door, yeah
I can't sleep, in the wake of Saturday (Saturday)
Saturday, when these open doors were open-ended
Saturday, when these open doors were open-ended

Pete and I attacked the laws of Astoria
With promise and precision and mess of youthful innocence
And I read about the afterlife
But I never really lived more than an hour (more than an hour)

When I say two more weeks, my foot is in the door, yeah
I can't sleep, in the wake of Saturday (Saturday)
Saturday, when these open doors were open-ended
Saturday, when these open doors were open-ended

And I read about the afterlife, but I never really lived
And I read about the afterlife, but I never really lived

Two more weeks, my foot is in the door
Me and Pete, in the wake of Saturday
Saturday, when these open doors were open-ended
Saturday, when these open doors were open-ended
Saturday, Saturday

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?