Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Faun

Tanz Über Die Brücke

 

Tanz Über Die Brücke

(album: Buch Der Balladen - 2009)


Es führt über den Main eine Brücke von Stein
Wer darüber will gehn, muss im Tanze sich drehn

Kommt ein Fuhrmann daher hat geladen gar schwer
Seine Rösser sind drei, und sie tanzen vorbei

Und ein Bursch ohne Schuh und in Lumpen dazu
Als die Brücke er sah, ei, wie tanzte er da

Kommt ein Mädchen allein auf die Brücke von Stein
Fasst ihr Röcklein geschwind, und sie tanzt wie der Wind

Und der König in Person steigt herab von seinem Thron
Kaum betritt er das Brett tanzt er gleich Menuett

Liebe Leute herbei, schlagt die Brücke entzwei
Und sie schwangen das Beil, und sie tanzten derweil

Und die Leute im Land kommen eilig gerannt
Bleibt der Brücke doch fern, denn wir tanzen so gern

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?