Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Vicente Fernandez

El Arracadas

 

El Arracadas

(album: Canciones De Sus Peliculas - 1987)


Como la sombra de un fantasma por las noches
cruzando montes, barrancos y poblados
va un hombre triste montado en su caballo
su perro lo acompaña rastreando los sembrados
todos se dicen por ahi viene el arracadas
lleva patillas chamarra de vaquero
tejana negra y pantalón de cuero
con mirada tranquila buscando algun cuatrero

Voy a cumplir un juramento que es sagrado
cuando salió de su jacal dijo a su madre
voy a buscar aquel traidor que allá en la loma
cobardemente y sin piedad mató a mi padre

Unos rumores de plegaria se escucharon
cuando una madre por su hijo pide al cielo
luego un caballo se aleja relinchando
y allá por la barranca sus pasos se perdieron

Y aquel traidor a quien buscaba el arracadas
lo hallaron muerto colgado en un potrero
mientras otro hombre, su perro y su caballo
nunca jamas se han visto perdió su paradero

Allá en lo oscuro de un jacal se oye un soyoso
es de una madre que se encuentra abandonada
le llora a un hombre que la escucha desde el cielo
y a un hijo ausente del que no se sabe nada
y a un hijo ausente del que no se sabe nada

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?