Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Vicente Fernandez

Maldita Sea

 

Maldita Sea

(album: Que De Raro Tiene - 1992)


Ni una sonrisa más, ni una mirada
Temblando de coraje me quede, después de amarla
El día que nos dejamos de querer, casi lloraba
La deuda que nos deja un mal amor, hay que cobrarla
Ni una sonrisa más, si es de mi parte
Absurdo que volvamos a lo mismo, es de cobardes
Los golpes de la vida me enseñaron, no regresarme
Y a veces por jugar con el amor, se hace tarde
Maldita sea, la hora y fecha cuando la adoraba tanto
Estaba loco que al acordarme me espanto
Aunque ella es linda, no ha nacido para
Ni remedio hay de mi derrota yo solito me conformo
Favor me hizo, largándose con otro,
porque conmigo tal vez no sería feliz

(Y como dijo uno, el mejor amigo del hombre no es el perro,
es el que te quita la vieja y nunca la regresa)

Maldita sea, la hora y fecha cuando la adoraba tanto
Estaba loco que al acordarme me espanto
Aunque ella es linda, no ha nacido para
Ni remedio hay, de mi derrota yo solito, me conformo
Favor me hizo, largándose con otro,
porque conmigo tal vez no sería feliz

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?