Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Helene Fischer

Mit Dem Wind / Nanana (Mash Up)

 

Mit Dem Wind / Nanana (Mash Up)

(album: Die Helene Fischer Show - Meine Schönsten Momente, Vol. 1 - 2020)


Die Landschaft zieht vorbei, aus den Boxen hören wir unsre Lieblingsband
Das Navi ignorieren und 'ne Ausfahrt nehmen, die wir noch nicht kennen
Es zieht uns dahin, wo das Leben spielt
Die Straßen frei, der Weg ist unser Ziel

Die Sonne steht so hoch wie nie
Wenn alles Gute vor uns liegt
Dann ziehen wir mit dem Wind
Egal, wohin, egal, wie weit
An jedem Ort zuhause sein
Komm, ziehen wir mit dem Wind
Ha-uh-oh, ah-uh-oh
Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na, na-na
Dann ziehen wir mit dem Wind

Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na, na-na
Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na, na-na

In this grey grey world where nobody sings
I saw the face of a human doll
Her eyes were glass and her hair was gold
From her sweet soft lips you could hear that song go

Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na, na-na
Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na, na-na

In a place where hell is around the corner
I touched her hand it was baby sweet
She kissed me there, I could feel the song going down my throat
She was singing to me

Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na, na-na
Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na, na-na

My daddy said, if you wanna live, you'd better not touch, this is not a toy
The truth is, boy, I'm a bloody fool, I left the one that I love behind, singing

Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na, na-na
Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na, na-na

So take me back to the land of yours where the black swan loves the one I lost
My generation sings with the radio on
The melody of the human doll

Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na, na-na
Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na, na-na

Die Sonne steht so hoch wie nie
Wenn alles Gute vor uns liegt
Dann ziehen wir mit dem Wind
Egal, wohin, egal, wie weit
An jedem Ort zuhause sein
Komm, ziehen wir mit dem Wind
Wouh
Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na, na-na
Dann ziehen wir mit dem Wind
Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, na-na, na-na
Dann ziehen wir mit dem Wind

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?