Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Florent Pagny

Les Passerelles

 

Les Passerelles

(album: L'avenir - 2021)


Il y a dans des pavillons et des bâtiments
Cette envie d'union et de continents
Des rêves de robes blanches, de tunnels sous la manche
Il y a dans les trains qui passent
Un rêve, un néant, ce besoin d'espace et de ralliement
De monde qui se branche, de tunnels sous la manche

Si tous les Hommes sont comme des îles
Une main tendue est une passerelle
Un trait d'union entre deux rives
Un pont tendu entre deux rêves
Si on a tous le même désir
On pourrait construire quelques passerelles
Dans un regard, dans un sourire
Un pont tendu entre deux rêves

Il y a dans tous les avions, dans une main d'enfant
Ce besoin d'union, d'aller vers les gens
Cette envie d'échange, de tunnels sous la manche
Il y a dans ma chanson, comme un battement
Un rêve d'unisson, un rêve naïvement
Un désir qui démange, de tunnels sous la manche

Si tous les Hommes sont comme des îles
Une main tendue est une passerelle
Un trait d'union entre deux rives
Un pont tendu entre deux rêves
Si on a tous le même désir
On pourrait construire quelques passerelles
Dans un regard, dans un sourire
Un pont tendu entre deux rêves

Si tous les Hommes sont comme des iles
Une main tendue est une passerelle
Un trait d'union entre deux rives
Un pont tendu entre deux rêves
Si on a tous le même désir
On pourrait construire quelques passerelles
Dans un regard, dans un sourire
Un pont tendu entre deux rêves

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?