Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Frankie J

Say Something

 

Say Something

(album: Priceless - 2006)


I was coming out my front door.
When I looked to my left and seen
The flyest chick I swear I'd ever seen before.
She must be something special.
I'd never seen nobody like her ever.
Everything about this chick was (..). from head to toe.
And then I noticed that she was smiling at ya boy.
But before I holla, I gotta make sure that my game is proper.

The clock is going tic-tac, tic-tac, tic. tac.
Your about to miss a once in a lifetime shot.
But I gotta get it straight. to make sure what I say.
Let her know just what I'm feeling.

[Chorus:]
what do you do when you finally see.
the girl you've been waiting for, the girl of your dreams.
say something (don't let her pass by)
say something (just look her in the eyes)
hey shorty, can I get a minute of your time?
I know we never met before but I.
just say something (don't let her pass by)
say something (cause she only comes once in a lifetime)

I'm getting ready to step to her, but I noticed her friends
Was looking at me like they really didn't think I should.
A lonely man has got to have it.
He can't let nothing in the world. stop it.
So excuse me Miss, but can I get your number.
I think your sexy. can I call you up sometime?
I get that, baby girl take mine.
Anytime you wanna call, it's all right.

The clock is going tic-tac, tic-tac, tic. tac.
Your about to miss a once in a lifetime shot.
But I gotta get it straight. to make sure what I say.
Let her know just what I'm feeling.

[Chorus:]
What do you do when you finally see.
The girl you've been waiting for, the girl of your dreams.
Say something (don't let her pass by)
Say something (just look her in the eyes)
Hey shorty, can I get a minute of your time?
I know we never met before but I.
Just say something (don't let her pass by)
Say something (cause she only comes by once in a lifetime)

I can't believe I found the one right outside my front door. (outside my door)
It seems like I have heard about this a thousand times before. (a thousand times before)
So I knew I had to build the nerve, I knew I had to find the words.
The right thing to say. I just couldn't let you walk away.

[Chorus:]
What do you do when you finally see.
The girl you've been waiting for, the girl of your dreams.
Say something (don't let her pass by)
Say something (just look her in the eyes)
Hey shorty, can I get a minute of your time?
I know we never met before but I.
Just say something (don't let her pass by)
Say something (cause she only comes by once in a lifetime)

tic-tac. tic-tac. the clock is ticking.
tic-tac. tic-tac. the clock is ticking.
tic-tac. tic-tac. the clock is ticking.
tic-tac. tic-tac. the clock is ticking.

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?