Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Amir

Que Le Temps S'arrête

 

Que Le Temps S'arrête

(album: Addictions - 2017)


Y'a tous ces rêves que je veux vivre éveillé
J'ai 24 heures pour essayer
Demain seront-ils balayés ?
Y'a ces histoires que je veux vous raconter
Y'a toutes ces peurs que je veux dompter
Avant de rire à leur santé

Ton corps loge dans l'horloge de mes pensées
Je vois les aiguilles danser

Que le temps s'arrête, que le temps s'arrête
J'veux traverser le monde en long, en large, en travers
Explorer mes années jusqu'à ce qu'elles deviennent lumière
Sans jamais voir faner ni les roses, ni les prières

Que le temps s'arrête, que le temps s'arrête
J'veux traverser la vie quitte à marcher de travers
La chance est de sortie, ce soir elle te paie un verre
Et si apprécie, on trinque même à nos hivers

Y'a toutes mes peaux par des flashs traversés
Ces mélodies que j'ai versé
Y'a toutes ces larmes qui m'ont bercé
J'ai marché sur tant de fils barbelés
Entre deux mondes écartelés
À mesure que tu m'appelais

Ton corps loge dans l'horloge d'une vie passée
Avant qu'on soit dépassés

Que le temps s'arrête, que le temps s'arrête
J'veux traverser le monde en long, en large, en travers
Explorer mes années jusqu'à ce qu'elles deviennent lumière
Sans jamais voir faner ni les roses, ni les prières

Que le temps s'arrête, que le temps s'arrête
J'veux traverser la vie quitte à marcher de travers
La chance est de sortie, ce soir elle te paie un verre
Et si apprécie, on trinque même à nos hivers

Une pente qui nous plante le long des heures éreintées
On s'attire, on se tente dans des décors qui mentent
Si on court, si on court, on finira éreintés

Que le temps s'arrête, que le temps s'arrête
J'veux traverser le monde en long, en large, en travers
Explorer mes années jusqu'à ce qu'elles deviennent lumière
Sans jamais voir faner ni les roses, ni les prières

Que le temps s'arrête, que le temps s'arrête
J'veux traverser la vie quitte à marcher de travers
La chance est de sortie, ce soir elle te paie un verre
Et si apprécie, on trinque même à nos hivers

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?