Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Frenna

Roddels

 

Roddels


A-A-A-Antoon

[Antoon:]
Overal waar je gaat
Hoor je roddels over ons ja, ons ja
Geef ze iets om meer te praten
Om te praten over ons ja, ons ja
Dus nu proost ik op het team
Op zij die al geloofden in de dream
Ik weet nog hoe we startte op de bodem
Ja, we waren zeventien
Ik heb alles in een visioen gezien
Nee, voor mij bestond er geen misschien

Dus laat ze praten over ons nu, ja
Die mannen die doen ons nu na
Ik maak heel de game kapot nu, klaar
Alle roddels die zijn waar

[Frenna:]
Ey, ey, ey, let's get it
Ik ben een money machine
Ik en het team, is een miljoenenbedrijf
Kijk eens binnen de scene
Wie werkt het hardst?
Wie heet die shit echt verdiend? (Rrrah)
Ik run die shit overseas
Champions league
Wie doet die shit as Hakim? (Ey)
Baddie ain't bad like me (Ey)
Shawty zoekt een [?] like me (Let's go)
Die mannen betalen de fee
Heb een digital dashboard (Skrrt-skrrt)
Mannen die trappen een lease
Terwijl hier die Lambo gespend wordt
Ik heb honderd stempels in m'n passport
Toegang met of zonder password
[?] met de hele motherfucking gang
Overal waar ik ga
Kennen ze m'n naam (Oké)
Zingen ze me na (No cap)
Een [?] m'n saaf (Rrrah)
Ben de baller van het jaar
En shawty geeft me op
[?] favoriete rapper [?]

[Antoon:]
Overal waar je gaat
Hoor je roddels over ons ja, ons ja
Geef ze iets om meer te praten
Om te praten over ons ja, ons ja
Dus nu proost ik op het team
Op zij die al geloofden in de dream
Ik weet nog hoe we startte op de bodem
Ja, we waren zeventien
Ik heb alles in een visioen gezien
Nee, voor mij bestond er geen misschien

Dus laat ze praten over ons nu, ja
Die mannen die doen ons nu na
Ik maak heel de game kapot nu, klaar
Alle roddels die zijn waar

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?