Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kendji Girac

Avec Toi

 

Avec Toi

(album: Kendji - 2014)


J'ai décroché ma belle étoile
Comme firmament de tes journées
J'ai découvert mon torse nu
Pour recouvrir tes mains gelées
J'ai laissé mon château en feu
Pour apaiser ta solitude
J'ai rendu mon père malheureux
Mais gagné toute ta gratitude

Alors, promet-moi de ne jamais
Me quitter quoiqu'il arrive
De ne pas changer de rive
A part si j'viens avec toi
Alors, saches que si tu t'en vas
Je seras à la dérive
Et j'irai mourir au pied de la porte de chez toi

Je t'aime comme je n'ai jamais aimé
Comme je n'ai jamais rêvé
Comme si je voyais enfin ce qu'est l'amour avec toi
Je t'aime comme je n'ai jamais osé
Comme je n'ai jamais aimé
Comme si tu avais toujours été présente avec moi

J'ai parcouru la terre entière sans
Rien trouver de plus puissant
J'ai les jambes qui me tiennent à peine
Mais mon cœur est fort et persistant
J'ai frappé la porte d'un roi pour
Aller prendre de tes nouvelles
Il m'a dit certain, reviens trésor
N'est plus beau que celui qui t'émerveille

Alors, promet-moi de ne jamais
Me quitter quoiqu'il arrive
De ne pas changer de rive
A part si j'viens avec toi
Alors, saches que si tu t'en vas
Je seras à la dérive
Et j'irai mourir au pied de la porte de chez toi

Je t'aime comme je n'ai jamais aimé
Comme je n'ai jamais rêvé
Comme si je voyais enfin ce qu'est l'amour avec toi
Je t'aime comme je n'ai jamais osé
Comme je n'ai jamais aimé
Comme si tu avais toujours
Été présente avec moi

Je t'aime
Je t'aime comme je n'ai jamais osé
Comme je n'ai jamais aimé
Comme si tu avais toujours
Été présente avec moi
Je t'aime

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?