Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Grass Roots

I Can't Help But Wonder, Elisabeth

 

I Can't Help But Wonder, Elisabeth

(album: Lovin' Things - 1969)


My fingers lay silent on the skin of her conga drum
They're covered by black Spanish hair which I touch with my thumb

I could hear heavy breathing, my heart was pounding, I...
Knew the moment had come
To do what must be said
And to ask what should be done...

And I can't help but wonder what it might have been
I can't help but wonder, Elisabeth

I looked at her quickly, avoiding her watery eyes
In the awareness of the scene I was playing, well I just had to cry

Elisabeth stood silent, draped in defenses
A victim of tongues that had lied
And I was hoping she'd say something
That would stop me from saying goodbye

Well I can't help but wonder what it might have been
I can't help but wonder, Elisabeth

For every word that I poured out a million more formed in my head
Trying to cover up or bring back to life something we both knew was dead

And there we froze motionless like two crystal statuettes
With nothing more between us to be said
Each of us lost in our frayed-collared thoughts
As into the darkness I fled...

And I can't help but wonder what it might have been
I can't help but wonder, Elisabeth...

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?