Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Andrea Bocelli

Immenso

 

Immenso

(album: Sogno - 1999)


E, ed e cosi che va
Visi che non ricordo, che passano
E la sala buia e gia
Sembra il mio grande mare e cantero
Ecco, e tutt'intorno sento gia silenzio
La musica che piano dai violini
Ed io rivedo te
Tu, sapere dove sei
In questo grande mare, si tu
Che forse mai rivedro
Viso che passa e va
Questo teatro al buio lascerai

Immenso in questo grande
Mare c'e l'immenso
In questo teatro al buio io ti sento
Io sento che ci sei, sei qui vicino a me
In questo teatro al buio io ti sento
Io sento che ci sei

Si e meglio non pensarti qui vicino
Meglio pensare che gia sei lontano
Cantero, cantero
In questo oceano si, ti ritrovero
Ecco, e tutto intorno sento gia silenzio
La musica e un oceano di violini
Cantero, cantero
Oltre questa notte ti ritrovero
Lo so

Immenso
Immenso scoprendoti al mio fianco



And so the story goes
Forgettable faces, they come they go
And the room is already dark
This is my sea, my immense sea, and I sing
I can feel the silence around me
And the music rises softly from the violins
Then I see your face again
It's you, and I'm guessing where you are
You, in this, my immense sea
A face I'll probably never see again
That comes, that goes, that fades away
And plunges the theatre back into darkness

Immense in this vast sea
It's so immense, I feel it
I feel you're here, in the theatre, in the darkness
I can feel your presence, right next to me
I feel you're here, in the theatre, in the darkness
I can feel your presence

Yes, it's wiser not tot hink of you here
I'll pretend you're already far away
Then I'll sing and I'll sing
And I'll find you again in this ocean
Once again I'll feel the silence around me
The music, an ocean of violins
And I'll sing and I'll sing
I'll meet you again some day
I know I will

Immense
Immense is knowing you're beside me

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?