Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Anggun

Hymne À La Vie

 

Hymne À La Vie

(album: Élévation - 2008)


J'ai connu des joies, des peines
Des nuits sans sommeil
Seule pourrais-je conjurer le sort
(C'est l'espoir au fond de l'âme)
Sous la brume, l'esprit se fane
Sous le poids des larmes
C'est un long tourbillon sans fond
Retrouver l'issu vers cette flamme disparue
Ce murmure que j'attends
Retrouver l'issu, sort de l'inattendu
Ce murmure que j'entends

Mon hymne a la vie
C'est que la lumière m'éclaire sans cesse
Au fond de moi
Je nourris cet espoir
Auquel je crois

Mon hymne a la vie
C'est qu'après la nuit le jour se dresse
Au fond de toi
Espère et crois

Mon hymne a la vie
C'est que la lumière m'éclaire sans cesse
Au fond de moi
Je nourris cet espoir
Auquel je crois

Mon hymne a la vie
C'est qu'après la nuit
je cueillerai ce jour

J'ai trouve un jour la paix
Un jardin secret
C'est l'amour de soi, mon essor
(Je défis le vague a l'âme)
C'est mon souffle, mon héritage
La vie en présage
Puise le fond de mon bel horizon
Je retrouve l'issu, la vie prend le dessus
Ce murmure que j'entends, j'entends
Je retrouve l'issu, la vie prend le dessus
C'est d'un pas sur que je m'élance, j'avance

La vie devant soi (C'est aujourd'hui)
Car c'est au fil des jours (Je cueille la vie)
Regarde devant moi (Devant moi)
Devant toi (Devant toi)

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?